diff --git a/client/src/__locales/fr.json b/client/src/__locales/fr.json
index ece2453f..01c5c1b5 100644
--- a/client/src/__locales/fr.json
+++ b/client/src/__locales/fr.json
@@ -17,9 +17,14 @@
"dhcp_leases": "Locations des serveurs DHCP",
"dhcp_static_leases": "Baux statiques DHCP",
"dhcp_leases_not_found": "Aucune location des serveurs DHCP trouvée",
+ "dhcp_config_saved": "La configuration du serveur DHCP est sauvegardée",
"form_error_required": "Champ requis",
+ "form_error_ip4_format": "Format IPv4 invalide",
+ "form_error_ip6_format": "Format IPv6 invalide",
+ "form_error_ip_format": "Format IPv4 invalide",
"form_error_mac_format": "Format MAC invalide",
"form_error_positive": "Doit être supérieur à 0",
+ "form_error_negative": "Doit être égal à 0 ou supérieur",
"dhcp_form_gateway_input": "IP de la passerelle",
"dhcp_form_subnet_input": "Masque de sous-réseau",
"dhcp_form_range_title": "Rangée des adresses IP",
@@ -41,6 +46,7 @@
"dhcp_new_static_lease": "Nouveau bail statique",
"dhcp_static_leases_not_found": "Aucun bail statique DHCP trouvé",
"dhcp_add_static_lease": "Ajoutez un bail statique",
+ "dhcp_reset": "Voulez-vous vraiment réinitialiser votre configuration DHCP ?",
"delete_confirm": "Voulez-vous vraiment supprimer \"{{key}}\" ?",
"form_enter_hostname": "Saisissez un nom d'hôte",
"error_details": "Détails des erreurs",
@@ -240,6 +246,13 @@
"install_devices_windows_list_6": "Sélectionnez Utiliser l’adresse de serveur DNS suivante et saisissez votre adresse de seveur AdGuard Home.",
"install_devices_macos_list_1": "Cliquez sur l'icône Apple et allez dans les Préférences Système.",
"install_devices_macos_list_2": "Cliquez sur Réseau.",
+ "encryption_https_desc": "Si le port HTTPS est configuré, l'interface administrateur de AdGuard Home sera accessible via HTTPS et fournira aussi un service DNS-over-HTTPS sur l'emplacement '/dns-query'.",
+ "encryption_chain_valid": "Chaîne de certificat valide",
+ "encryption_chain_invalid": "Chaîne de certificat invalide",
+ "encryption_key_valid": "Ceci est une clé privée {{type}} valide",
+ "encryption_reset": "Voulez-vous vraiment réinitialiser les paramètres de chiffrement ?",
+ "topline_expiring_certificate": "Votre certificat SSL est sur le point d'expirer. Mettez à jour vos <0>Paramètres de chiffrement0>.",
+ "topline_expired_certificate": "Votre certificat SSL a expiré. Mettez à jour vos <0>Paramètres de chiffrement0>.",
"form_error_port_range": "Saisissez une valeur de port entre 80 et 65535",
"form_error_port_unsafe": "C'est un port non fiable",
"form_error_equal": "Ne devrait pas être égal",
@@ -329,13 +342,24 @@
"blocked_services": "Services bloqués",
"blocked_services_desc": "Permet de bloquer les sites et services populaires rapidement.",
"blocked_services_saved": "Services bloqués enregistrés",
+ "blocked_services_global": "Utiliser les services bloqués globaux",
+ "blocked_service": "Service bloqué",
+ "block_all": "Tout bloquer",
+ "unblock_all": "Tout débloquer",
"encryption_certificate_path": "Emplacement du certificat",
"encryption_private_key_path": "Emplacement de la clef privée",
"encryption_certificates_source_path": "Définir un emplacement du fichier des certificats",
"encryption_certificates_source_content": "Coller les contenus des certificats",
"encryption_key_source_path": "Définir un fichier pour la clef privée",
"encryption_key_source_content": "Coller les contenus de la clef privée",
+ "stats_params": "Configuration des statistiques",
+ "config_successfully_saved": "Configuration sauvegardée",
+ "interval_24_hour": "24 heures",
+ "interval_days": "{{count}} jour",
"interval_days_plural": "{{count}} jours",
+ "domain": "Domaine",
+ "answer": "Réponse",
+ "filter_added_successfully": "Le filtre a été ajouté",
"statistics_configuration": "Configuration des statistiques",
"statistics_retention": "Maintien des statistiques",
"statistics_retention_desc": "Si vous baissez la valeur de l'intervalle, des données seront perdues",
@@ -347,6 +371,7 @@
"interval_hours_plural": "{{count}} heures",
"filters_configuration": "Configuration des filtres",
"filters_enable": "Activer les filtres",
+ "filters_interval": "Intervalle de mise à jour des filtres",
"disabled": "Désactivé",
"username_label": "Nom d'utilisateur",
"username_placeholder": "Saisir un nom d'utilisateur",
diff --git a/client/src/__locales/no.json b/client/src/__locales/no.json
index 3cac948b..d27988da 100644
--- a/client/src/__locales/no.json
+++ b/client/src/__locales/no.json
@@ -72,12 +72,14 @@
"stats_malware_phishing": "Blokkert skadevare/phishing",
"stats_adult": "Blokkerte voksennettsteder",
"stats_query_domain": "Mest forespurte domener",
+ "for_last_days_plural": "de siste {{count}} dagene",
"no_domains_found": "Ingen domener ble funnet",
"requests_count": "Antall forespørsler",
"top_blocked_domains": "Mest blokkerte domener",
"top_clients": "Vanligste klienter",
"no_clients_found": "Ingen klienter ble funnet",
"general_statistics": "Generelle statistikker",
+ "number_of_dns_query_days_plural": "Antall DNS-forespørsler som ble behandlet de siste {{count}} dagene",
"number_of_dns_query_24_hours": "Antall DNS-forespørsler som ble behandlet de siste 24 timene",
"number_of_dns_query_blocked_24_hours": "Antall DNS-forespørsler som ble blokkert av adblock-filtre, hosts-lister, og domene-lister",
"number_of_dns_query_blocked_24_hours_by_sec": "Antall DNS-forespørsler som ble blokkert av AdGuard sin nettlesersikkerhetsmodul",
diff --git a/client/src/__locales/pt-br.json b/client/src/__locales/pt-br.json
index ffb06651..a4f9f94b 100644
--- a/client/src/__locales/pt-br.json
+++ b/client/src/__locales/pt-br.json
@@ -23,6 +23,7 @@
"form_error_ip6_format": "Formato de endereço IPv6 inválido",
"form_error_ip_format": "Formato de endereço IPv inválido",
"form_error_mac_format": "Formato do endereço MAC inválido",
+ "form_error_client_id_format": "Formato do ID de cliente inválido",
"form_error_positive": "Deve ser maior que 0",
"form_error_negative": "Deve ser igual ou superior a 0",
"dhcp_form_gateway_input": "IP do gateway",
@@ -371,6 +372,7 @@
"rewrite_desc": "Permite configurar uma resposta personalizada do DNS para um nome de domínio específico.",
"rewrite_applied": "Regra de reescrita aplicada",
"dns_rewrites": "Reescritas de DNS",
+ "form_domain": "Digite o nome do domínio ou wildcard",
"form_answer": "Digite o endereço de IP ou nome de domínio",
"form_error_domain_format": "Formato de domínio inválido",
"form_error_answer_format": "Formato de resposta inválido",
@@ -426,5 +428,8 @@
"whois": "Whois",
"filtering_rules_learn_more": "<0>Saiba mais0> sobre como criar as suas próprias listas negras de servidores.",
"blocked_by_response": "Bloqueado por CNAME ou IP na resposta",
- "try_again": "Tente novamente"
+ "try_again": "Tente novamente",
+ "domain_desc": "Digite o nome do domínio ou wildcard que pretende reescrever.",
+ "example_rewrite_domain": "reescrever respostas apenas para este nome de domínio.",
+ "example_rewrite_wildcard": "reescrever respostas para todos subdomínios <0>exemplo.org0>."
}
\ No newline at end of file
diff --git a/client/src/__locales/zh-cn.json b/client/src/__locales/zh-cn.json
index 2ac772e5..d8794e0d 100644
--- a/client/src/__locales/zh-cn.json
+++ b/client/src/__locales/zh-cn.json
@@ -9,10 +9,10 @@
"enabled_dhcp": "DHCP 服务器已启用",
"disabled_dhcp": "DHCP 服务器已禁用",
"dhcp_title": "DHCP 服务器(实验性)",
- "dhcp_description": "如果你的路由器没有提供动态主机设置协议(DHCP)设置,你可以使用 AdGuard 内置的 DHCP 服务器。",
+ "dhcp_description": "如果你的路由器没有提供 DHCP (动态主机配置协议)设置,你可以使用 AdGuard 内置的 DHCP 服务器。",
"dhcp_enable": "启用 DHCP 服务器",
- "dhcp_disable": "禁用 DHCP 服务器",
- "dhcp_not_found": "在当前网络中未检测到 DHCP 服务器。您可以安全地启用内置 DHCP 服务器。",
+ "dhcp_disable": "停用 DHCP 服务器",
+ "dhcp_not_found": "您可以安全地启用内置 DHCP 服务器 - 在当前网络中未检测到任何起作用的 DHCP 服务器。然而,我们鼓励您以手动方式重新检测,因为当前我们的自动检测不能确保100%准确。",
"dhcp_found": "在当前网络中检测到 DHCP 服务器。如果启用内置的 DHCP 服务器可能不安全。",
"dhcp_leases": "DHCP 租约",
"dhcp_static_leases": "DHCP 静态租约",
@@ -38,12 +38,12 @@
"dhcp_ip_addresses": "IP 地址",
"dhcp_table_hostname": "主机名",
"dhcp_table_expires": "到期",
- "dhcp_warning": "如果你想要启用内置的 DHCP 服务器,请确保在当前网络中没有其它活动的 DHCP 服务器。否则,此操作可能会破坏已连接设备的网络连接!",
- "dhcp_error": "我们无法确定网络上是否有其它 DHCP 服务器。",
- "dhcp_static_ip_error": "要使用 DHCP 服务器,则必须设置静态 IP。我们无法确定此网络接口是否是使用静态 IP 配置的。请手动设置静态 IP 地址。",
- "dhcp_dynamic_ip_found": "您的系统使用了动态 IP 地址配置 <0>{{interfaceName}}0> 接口。要使用 DHCP 服务器,则必须设置为静态 IP 地址。您当前的 IP 地址为 <0>{{ipAddress}}0>。如您点击 开启 DHCP 按钮,则我们会自动设置此 IP 地址为静态。",
- "dhcp_lease_added": "静态租约 \"{{key}}\" 添加成功",
- "dhcp_lease_deleted": "静态租约 \"{{key}}\" 删除成功",
+ "dhcp_warning": "如果你想要启用内置的 DHCP 服务器,请确保在当前网络中没有其它起作用的 DHCP 服务器。否则,此操作可能会破坏已连接设备的网络连接!",
+ "dhcp_error": "我们无法确定在当前网络中是否存在其它 DHCP 服务器。",
+ "dhcp_static_ip_error": "要使用 DHCP 服务器,则必须设置静态 IP 地址。我们无法确定此网络接口是否已被配置为使用静态 IP 地址。请手动为此网络接口设置静态 IP 地址。",
+ "dhcp_dynamic_ip_found": "您的系统对网络接口 <0>{{interfaceName}}0> 使用了动态 IP 地址配置。要使用 DHCP 服务器,则必须对此网络接口使用静态 IP 地址配置。此网络接口当前的 IP 地址为 <0>{{ipAddress}}0>。如您点击 启用 DHCP 按钮,我们将自动修改此网络接口以使用静态 IP 地址配置。",
+ "dhcp_lease_added": "静态租约 \"{{key}}\" 已成功添加",
+ "dhcp_lease_deleted": "静态租约 \"{{key}}\" 已成功删除",
"dhcp_new_static_lease": "新建静态租约",
"dhcp_static_leases_not_found": "未找到 DHCP 静态租约",
"dhcp_add_static_lease": "添加静态租约",
@@ -108,7 +108,7 @@
"encryption_settings": "加密设置",
"dhcp_settings": "DHCP 设置",
"upstream_dns": "上游 DNS 服务器",
- "upstream_dns_hint": "如果此处留空,AdGuard Home 将会使用 Quad9 作为上游 DNS。如果想要使用使用 DNS over TLS,请以 tls:// 为开头。",
+ "upstream_dns_hint": "如果此处留空,AdGuard Home 将会使用 Cloudflare DNS 作为上游 DNS。如果想要使用 DNS over TLS,请以 tls:// 为开头。",
"test_upstream_btn": "测试上游 DNS",
"upstreams": "上游服务器",
"apply_btn": "应用",
diff --git a/client/src/__locales/zh-tw.json b/client/src/__locales/zh-tw.json
index cb3de449..dba5ee83 100644
--- a/client/src/__locales/zh-tw.json
+++ b/client/src/__locales/zh-tw.json
@@ -14,9 +14,9 @@
"dhcp_disable": "禁用動態主機設定協定(DHCP)伺服器",
"dhcp_not_found": "啟用內建的動態主機設定協定(DHCP)伺服器為安全的 - 於該網路上,我們未發現任何現行的 DHCP 伺服器。然而,我們鼓勵您手動地重新檢查它,因為我們的自動之測試目前不予 100% 保證。",
"dhcp_found": "於該網路上,一個現行的動態主機設定協定(DHCP)伺服器被發現。啟用內建的 DHCP 伺服器為不安全的。",
- "dhcp_leases": "動態主機設定協定(DHCP)租賃",
- "dhcp_static_leases": "動態主機設定協定(DHCP)靜態租賃",
- "dhcp_leases_not_found": "無已發現之動態主機設定協定(DHCP)租賃",
+ "dhcp_leases": "動態主機設定協定(DHCP)租約",
+ "dhcp_static_leases": "動態主機設定協定(DHCP)靜態租約",
+ "dhcp_leases_not_found": "無已發現之動態主機設定協定(DHCP)租約",
"dhcp_config_saved": "動態主機設定協定(DHCP)配置被成功地儲存",
"form_error_required": "必填的欄位",
"form_error_ip4_format": "無效的 IPv4 格式",
@@ -25,14 +25,14 @@
"form_error_mac_format": "無效的媒體存取控制(MAC)格式",
"form_error_client_id_format": "無效的用戶端 ID 格式",
"form_error_positive": "必須大於 0",
- "form_error_negative": "必須等於 0 或更大",
+ "form_error_negative": "必須等於或大於 0",
"dhcp_form_gateway_input": "閘道 IP",
"dhcp_form_subnet_input": "子網路遮罩",
"dhcp_form_range_title": "IP 位址範圍",
"dhcp_form_range_start": "範圍開始",
"dhcp_form_range_end": "範圍結束",
- "dhcp_form_lease_title": "動態主機設定協定(DHCP)租賃時間(以秒數)",
- "dhcp_form_lease_input": "租賃持續時間",
+ "dhcp_form_lease_title": "動態主機設定協定(DHCP)租約時間(以秒數)",
+ "dhcp_form_lease_input": "租約期間",
"dhcp_interface_select": "選擇動態主機設定協定(DHCP)介面",
"dhcp_hardware_address": "硬體位址",
"dhcp_ip_addresses": "IP 位址",
@@ -42,11 +42,11 @@
"dhcp_error": "我們無法確定在該網路是否有另外的動態主機設定協定(DHCP)伺服器。",
"dhcp_static_ip_error": "為了使用動態主機設定協定(DHCP)伺服器,靜態 IP 位址必須被設定。我們未能確定該網路介面是否被配置使用靜態 IP 位址。請手動地設定靜態 IP 位址。",
"dhcp_dynamic_ip_found": "您的系統使用動態 IP 位址配置供介面 <0>{{interfaceName}}0>。為了使用動態主機設定協定(DHCP)伺服器,靜態 IP 位址必須被設定。您現行的 IP 位址為 <0>{{ipAddress}}0>。如果您按啟用 DHCP 按鈕,我們將自動地設定此 IP 位址作為靜態。",
- "dhcp_lease_added": "靜態租賃 \"{{key}}\" 被成功地加入",
- "dhcp_lease_deleted": "靜態租賃 \"{{key}}\" 被成功地刪除",
- "dhcp_new_static_lease": "新的靜態租賃",
- "dhcp_static_leases_not_found": "無已發現之動態主機設定協定(DHCP)靜態租賃",
- "dhcp_add_static_lease": "增加靜態租賃",
+ "dhcp_lease_added": "靜態租約 \"{{key}}\" 被成功地加入",
+ "dhcp_lease_deleted": "靜態租約 \"{{key}}\" 被成功地刪除",
+ "dhcp_new_static_lease": "新的靜態租約",
+ "dhcp_static_leases_not_found": "無已發現之動態主機設定協定(DHCP)靜態租約",
+ "dhcp_add_static_lease": "增加靜態租約",
"dhcp_reset": "您確定您想要重置動態主機設定協定(DHCP)配置嗎?",
"delete_confirm": "您確定您想要刪除 \"{{key}}\" 嗎?",
"form_enter_hostname": "輸入主機名稱",